- Home
- Eliche di manovra
- Parti di ricambio
- Altro
- Solo thruster SX50/140 senza I-Box
Altro
Solo thruster SX50/140 senza I-Box
without controller
Codice Articolo: SM-147297
Sparepart for | Valore |
---|---|
Main products > Thrusters > DC > SX | SX50/140-12V-50MM SXP50/140-12V-50MM |
-
Product announcement: SX50 Control box modifications
Marketing DocumentationInglesepdf -
Joystick integration overview for Sleipner thruster systems
Service/Support ManualInglesepdf
Solo thruster SX50/140 senza I-Box
Guida alla navigazione dei pezzi di ricambio
Di seguito vedrai l'assemblaggio di alto livello delle unità di ricambio a tua disposizione. Se desideri un componente all'interno dell'unità presentata, fai clic sull'etichetta del nome sotto l'immagine per essere indirizzato a un elenco dettagliato dei pezzi di ricambio per quell'unità. Se non sono disponibili pezzi di ricambio aggiuntivi, significa che l'unità attuale deve essere acquistata nel suo insieme per esigenze di servizio o installazione.
1 Thruster SX / YT 140-35
SX 140 Gearleg assembly
DIN 985 - M8x1,25
DIN 125 - A 8,4
ISO 8734 - 4 x 20 - A
SX140 Motor assembly 1,8
2 SX140 Fastners -50mm
Gasket
Gasket
Washer
Washer
Washer
Nut
Pin bolt
Nut
Washer
Gasket
Gasket
Lock nut
Conductor XS mount
Lock nut
Sleeve
3 SX35/50 Side Covers Replacement Kit
Cover SX 1 B
Cover SX
Selftaper DIN912 4,8 x 25 A4
Selftaper DIN912 4,8 x 16 A4
Esclusione di Responsabilità
Sleipner garantisce unicamente i ricambi originali forniti. L'installatore è il solo responsabile dell'installazione dei ricambi. Non tentare l'installazione di ricambi se non avete le competenze. Se il pezzo di ricambio è montato in modo errato, Sleipner Group non sarà responsabile per eventuali danni che ne derivano.
Le informazioni fornite nel documentazione erano corrette al momento della pubblicazione. Tuttavia, Sleipner Group non si assume alcuna responsabilità per eventuali inesattezze o omissioni in esso contenute. Il miglioramento continuo del prodotto può modificare le specifiche del prodotto senza preavviso. Di conseguenza, Sleipner Group declina ogni responsabilità per eventuali differenze tra prodotto e documentazione.
-
Sleipner consiglia che i thruster siano alimentati da un banco batterie dedicato non protetto da un sistema di gestione (BMS). Di solito questo significa una batteria a piombo-acido, AGM, gel o similare. Questo è importante perché i thruster assorbono rapidamente molta corrente, e l'elevato assorbimento in ampere può portare il sistema BMS a pensare che ci sia un problema con il sistema e di conseguenza scollegare le batterie dal circuito, nel qual caso si perderebbe la manovrabilità.
Se hai delle batterie al litio che alimentano i tuoi thruster, il miglior consiglio che possiamo darti è quello di controllare la tensione effettiva misurata al thruster durante il funzionamento. Le eliche di manovra Sleipner sono progettate per funzionare all'interno di un intervallo di tensione specifico, e finché si è all'interno di questi limiti, non importa per il thuster se la corrente viene erogata da questo o quel banco batteria.
Potrebbe anche essere una buona idea controllare la corrente effettiva assorbita dalla batteria durante la piena potenza al propulsore, per vedere se non si è al limite ed evitare un'improvvisa perdita di manovrabilità se il BMS scollega la batteria.
Con installazioni in cui il pacco batterie è lontano dal propulsore, la tensione più elevata fornita da batterie LiFePO4 o simili potrebbe non essere un problema in quanto si verificherà una caduta di tensione attraverso cavi lunghi.
Assicurati sempre di misurare la tensione sul thruster per evitare il rischio di usura precoce dello stesso.
Poiché la tecnologia delle batterie sta cambiando rapidamente, consigliamo sempre di consultare un fornitore di batterie professionale.
AVVERTENZA: Assicurarsi che la batteria / fonte di energia sia installata secondo le norme e i regolamenti vigenti CE / ISO e da elettricisti autorizzati.
-
Una batteria al litio o agli ioni di litio può mantenere una tensione significativamente più elevata e una corrente più elevata sotto carico rispetto a una batteria al piombo, gel o AGM. Ciò fornirà molta più potenza al motore del propulsore e darà alcuni effetti collaterali indesiderati:
· L'elica ruoterà significativamente più velocemente e con una potenza superiore a quella per cui è stata progettata, aumentando il rischio di cavitazione e conseguenti danni nel tunnel ed al thruster;
· Il propulsore rischia di surriscaldarsi e avrà tempi di funzionamento più brevi. Ciò può causare l'arresto del propulsore nel mezzo di una manovra;
· Nel corso del tempo, il propulsore potrebbe usurarsi prematuramente ed avere un'aspettativa di vita ridotta.
I thruster Sleipner PRO™ con il controllo variabile della spinta non saranno influenzati dalle batteria al litio, agli ioni di litio o similari che forniscono un'alta tensione costante.
AVVERTENZA: Assicurarsi che la batteria / fonte di energia sia installata secondo le norme e i regolamenti vigenti CE / ISO e da elettricisti autorizzati.
-
Si tratta di un'esclusiva funzione di sicurezza Sleipner brevettata e fornita con tutti i thruster elettrici Sleipner DC standard (on/off). La funzionalità IPC fornisce due caratteristiche uniche:
1. Rileva lo "sbattimento intermittente" dei contatti del teleruttore (tipicamente causato da batterie poco cariche che sono soggette ad un enorme assorbimento di corrente e caduta di tensione quando il motore dell’elica di manovra è azionato) e interrompe il tentativo di far azionare il thruster, prevenendo un’usura eccessiva del punto di contatto del solenoide e riducendo drasticamente il rischio di fusione e saldatura del contatto stesso. Una situazione di "saldatura" (in fuga) si verifica quando un thruster continua a funzionare senza un segnale da parte dell'operatore al pannello di controllo.
2. Anche se il solenoide ha il contatto ormai saldato, situazione ancora possibile anche con le azioni di prevenzione dell’IPC (esiste sempre la possibilità per tutti gli interruttori meccanici di avere ad un certo punto questo problema), l'esclusiva funzione IPC ARRESTERÀ IL THRUSTER, senza azione attiva da parte del operatore. Questo darà allo stesso il tempo di individuare e selezionare OFF sul sezionatore/staccabatterie principale del sistema thruster.
-
Sì. La maggior parte degli ingegneri ti direbbe che non è ideale collegare le eliche di prua a un banco dei servizi protetto da un sistema di gestione della batteria. I thrusters sono utenze pesanti e possono creare picchi improvvisi nell'assorbimento di corrente, che a loro volta possono causare la disconnessione delle batterie da parte del BMS se il propulsore assorbe più corrente del consentito. Se questo accade nel bel mezzo di una manovra, rimarrai senza elica di manovra e potresti perdere il controllo della barca.
Pertanto, Sleipner raccomanda che le eliche di manovra siano collegate ad un banco batterie separato (che non è litio) senza un sistema di gestione della batteria in grado di scollegare le batterie stesse (e di conseguenza i propulsori).
AVVERTENZA: Assicurarsi che la batteria / fonte di energia sia installata secondo le norme e i regolamenti vigenti CE / ISO e da elettricisti autorizzati.
-
Non necessariamente. Questi sistemi in genere sono dotati di un sistema di gestione della batteria (BMS) che scollega il thruster in caso di problemi con la batteria (ad esempio, se il propulsore assorbe più corrente di quella consentita dal BMS). Immagina un improvviso taglio nel bel mezzo di una manovra senza alcun preavviso.
Noi di Sleipner consigliamo una soluzione con una semplice batteria separata e senza un sistema di disconnessione BMS (come il banco al piombo-acido spesso utilizzato per l'avviamento o simili). Chi è al comando verrà quindi avvisato quando la batteria si sta scaricando e sentirà che i propulsori stanno gradualmente perdendo potenza, il che è decisamente meglio che perdere i propulsori senza alcun preavviso.
AVVERTENZA: Assicurarsi che la batteria / fonte di energia sia installata secondo le norme e i regolamenti vigenti CE / ISO e da elettricisti autorizzati.
-
Sì, puoi, ma non senza prendere alcune precauzioni. Sleipner produce due linee di eliche di manovra che funzioneranno bene con batterie ad alta capacità e una linea di prodotti che dovrebbe essere usata con cautela in combinazione con batterie LiFePO4, Lithium, Li-ion o simili, che possono essere in grado di fornire una tensione più elevata sotto carico rispetto alle batterie tradizionali (come piombo-acido, AGM, gel o simili).
- Tutti i propulsori proporzionali Sleipner funzioneranno bene con batterie agli ioni di litio o LiFePO4, poiché l'unità PPC inclusa controllerà la tensione di uscita a un livello sicuro per il thruster. Assicurati, tuttavia, di acquistare una buona batteria destinata all'uso marittimo. NB: assicurarsi di avere installato l'ultimo software integrato.
- Tutti i propulsori Sleipner eVision dispongono di funzionalità integrate per limitare la tensione massima fornita al thruster. Ancora una volta, assicurati che la batteria sia destinata all'uso marittimo.
- Le tradizionali eliche di manovra DC on/off possono essere danneggiati o avere un'aspettativa di vita ridotta se utilizzati a livelli di tensione al di fuori delle loro specifiche.
AVVERTENZA: Assicurarsi che la batteria / fonte di energia sia installata secondo le norme e i regolamenti vigenti CE / ISO e da elettricisti autorizzati.
-
A legacy that commits
We’ve lived and worked with the unruly sea for a hundred years. That’s why we develop important features that enables a boat to handle the sea better – that enable you to enjoy your boat, at anchor and at full speed. That is why you wanted a boat, isn’t it?
-
Beautiful engineering
The technology in our solutions is world-class. We know, because we’ve developed it ourselves, just as we manufacture every solution, and follow them until their fixed to a hull, ourselves. This meticulous attention to detail is why your day out always will be better with a Sleipner aboard.
-
Worldwide service
We take pride in our solutions’ function throughout their lifespan. So, we never really let them out of sight, even when they’ve left for distant shores. Our global network is there to ensure continuous optimal function. You know what you get with a Sleipner, today and tomorrow.